| |
272 Język źródłowy Consider a two-period model with Dave's utility... Consider a two-period model with Dave's utility given by u(xl, x2)where x1 represents his consumption during the first period and x2 is his second period's consumption. Dave is endowed with (y1,y2) which he could consume in each period, but he could also trade present consumption for future consumption and vice versa. Ukończone tłumaczenia iki-dönemli model | |
398 Język źródłowy If it is accepted that culture is not a stable... If it is accepted that culture is not a stable structure successfully transmitted across generations, but rather the result, at any particular moment, of historical and social processes that both deform and confirm "structure" [Bourdieu;Ortner], then syncretism can be used within this theoretical frame work to focus attention precisely on accommodation, contest, appropriation, indigenization and a host of other dynamic intercultural and intracultural transactions. Terimleri orjinalinde olduÄŸu gibi yazabilirsiniz. Anlamadığınız yerleri de orinal kelimeleriyle bırakabilirsiniz. Ukończone tłumaczenia Senkretizm | |
| |
| |
| |
| |
| |
982 Język źródłowy Growth factors versus cytokines Growth factor is sometimes used interchangeably among scientists with the term cytokine. Historically, cytokines were associated with hematopoietic (blood forming) cells and immune system cells (e.g., lymphocytes and tissue cells from spleen, thymus, and lymph nodes). For the circulatory system and bone marrow in which cells can occur in a liquid suspension and not bound up in solid tissue, it makes sense for them to communicate by soluble, circulating protein molecules. However, as different lines of research converged, it became clear that some of the same signaling proteins the hematopoietic and immune systems used were also being used by all sorts of other cells and tissues, during development and in the mature organism.
While growth factor implies a positive effect on cell division, cytokine is a neutral term with respect to whether a molecule affects proliferation. While some cytokines can be growth factors, such as G-CSF and GM-CSF, others have an inhibitory effect on cell growth or proliferation. Some cytokines, such as Fas ligand are used as "death" signals; they cause target cells to undergo programmed cell death or apoptosis. bilimsel kelimelerin anlamları çevrilemesede olur vikipedia dan alınmıştır yardım edebilecek olan varsa sevinirm Ukończone tłumaczenia Büyüme faktörleri sitokinlere karşı | |
396 Język źródłowy toprağın ayrışması The microbial decomposers of litter organic components are selective toward diVerent compounds, which results in clear patterns in chemical changes in the course of litter decomposition. Each such pattern may be related to the initial chemical composition of a given litter type. In this chapter, we describe detailed chemical changes for Scots pine needle litter as a case study and, in applicable parts, we also present data from other boreal and temperate species. litter:ölü örtü Ukończone tłumaczenia Ölü örtünün kimyasal deÄŸiÅŸimi | |
422 Język źródłowy Ciao, ancora arrabbiata con me? Se ti dicessi che... Ciao, ancora arrabbiata con me? Se ti dicessi che appena ci vediamo ti faccio una buonissima pasta al sugo e ti canto tutta "bella ciao" in turco con il costume da bagno in mezzo a Belsize? ah ti porto anche a vedere tutta la trilogia di twain light in turco oviamente :D no eh...apparte gli scherzi sono passati 6 giorni da quel maledetto messaggio e non ti sei fatta più sentire...praticamente sono stati i 6 giorni più brutti della mia vita. Ti vedo connessa ma non mi oso chiamarti visto che volevi stare un pò da sola. Salve a tutti vi faccio un breve riepilogo delle parole "strane": Belsize è una stazione di una metropolitana londinese Twain light sarebbe il film Grazie a tutti buon lavoro Ukończone tłumaczenia Merhaba, Hala bana kızgın mısın? | |
| |
| |
| |
| |
83 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Hej Allah moj Nieću pisati ..nieću moći pisati kako sam danas..kako ću biti sutra....Hej Allah moj...samo vi imate Ukończone tłumaczenia Hey, my Allah Hey, Allah'ım | |
| |
141 Język źródłowy dostum bana göndermiÅŸ olduÄŸun ürünlerin kargo... dostum bana göndermiÅŸ olduÄŸun ürünlerin kargo tutarı 8 dolar sen ise benden fazla aldın 18.97dolar lutfen aradı farkı hesabıma gerı yatır yoksa negatif puan kullanacağım yabancı sıteden alısverıs yaptım kargo ucretı benden fazla aldı Ukończone tłumaczenia The cargo cost | |
404 Język źródłowy canım benim msn adresimi nereden bulduÄŸunu... canım benim msn adresimi nereden bulduÄŸunu bilmiyorum ama seninle konuÅŸmak isterim dilinizi zaman içinde öğrenebilirim ama bana yardımcı olman lazım seni anlıyorum fakat cevap veremiyorum hiç olmazsa anlaşılcak kadar ingilizce konuÅŸsan veya çeviri sitelerinden yararlanmaya çalışsan bu arada forza napoli diyip duruyosun ben fanatik göztepeliyim eÄŸer bir gün Türkiyeye gelirsen göztepe hakkında sana bilgi verirler hiç gelmeyi düşündünmü ben önümüzdeki yaz tatil için oraya gelebilirim Ukończone tłumaczenia Caro mio, non so dove tu abbia trovato il mio indirizzo msn... | |
| |